Simon And Garfunkel (Саймон и Гарфанкел англ. Simon and Garfunkel — самый успешный дуэт 1960-х, - The Sound Of Silence скачать без регистрации

Рейтинг: 0

Певец: Simon And Garfunkel (Саймон и Гарфанкел (англ. Simon and Garfunkel) — самый успешный дуэт 1960-х,

Трек: The Sound Of Silence

Длительность: 03:07

Добавлен: 2016-01-14

Прослушало: 273




Скачать


Другие песни исполнителя Simon And Garfunkel (Саймон и Гарфанкел (англ. Simon and Garfunkel) — самый успешный дуэт 1960-х,
Текст песни:

Hello darkness, my old friend,
I've come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dare
Disturb the sound of silence.

'Fools' said I, 'You do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you.'
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the sign said, 'The words of the prophets
are written on the subway walls
And tenement halls.'
And whisper'd in the sounds of silence.

Hello, darkness my old friend, I've come to talk with you again
Здравствуй, ночь, моя старая подруга!Я пришёл снова побеседовать с тобой.
Because a vision softly creeping
Потому что видение ко мне прокралось
Left its seeds while I was sleeping
И оставило своё семя , пока я спал.
And the vision that was planted in my brain still remains
И эти картины жизни, что поселились у меня в мыслях,
Within the sound of silence, silence.
Всё ещё остаются в песне тишины.

In restless dreams, I walked alone narrow streets of cobblestone
В заоблачных мечтах брожу один по узким, мощённым булыжником улочкам.
'Neath the halo of a street lamp
В свете фонарей.
I turned my collar to the cold and damp
Я поднял воротник, ведь там свежо и сыро,
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
И вдруг в глаза ударила неоновая вспышка,
That split the night and touched the sound of silence.
Расколов ночь и потревожив песню тишины...

And in the naked light I saw ten thousand people, maybe more
И в этом свете я увидел 10 тысяч людей, а может и больше.
People talking without speaking, people hearing without listening
Люди говорили без слов, люди слушали не слыша
People writing songs that voices never shared and no one dared
Люди пишут бессмысленные песни, но никто не может
Disturb the sound of silence, silence.
Нарушить песню тишины

"Fools" said I "You do not know, silence like a cancer grows.
"дураки!" — сказал я — "Вы не понимаете, что тишина растёт как рак...
Hear my words that I might teach you
Услышьте меня, я бы мог вас научить
Take my arms that I might reach you".
Возьмите меня за руки, дотянитесь!"
But my words like silent raindrops fell
Но мои слова упали, как тихие капли дождя,
And echoed in the wells of silence, the silence.
И отразились в колодцах тишины

And the people bowed and prayed to the neon god they made
А люди кланялись и молились сделанному ими же неоновому богу.
And the sign flashed out its warning, in the words that it was forming.
И вдруг вспыхнул знак-предупреждение, и сложился в такие слова:
And the sign said the words of the prophets
«Теперь слова пророков
Are written on the subway walls and tenement halls and whispered
Написаны на стенах подземки и в комнатах арендованных квартир,
And whispered in the sound of silence, in the sound of silence.
И шёпотом звучат средь тишины...»


Видеоклип The Sound of Silence (Original Version from 1964)


Комментарии (0)